-
1 give me space
Эвфемизм: оставь меня в покое, оставь меня одного, я хочу побыть один -
2 space
space [speɪs]1. noun• I need some space ( = freedom) j'ai besoin qu'on me laisse respirerb. ( = room) place f• to clear a space for sb/sth faire de la place pour qn/qch2. compounds[journey, programme, research, rocket] spatialb. to be spaced out (inf!) être défoncé (inf !)* * *[speɪs] 1.1) [U] ( room) place f, espace mto give somebody space — fig laisser de la liberté à quelqu'un
2) [C] (gap, area of land) gen espace m; Music interligne min the space provided — ( on form etc) dans la case prévue à cet effet
‘watch this space!’ — ‘à suivre’
open spaces — espaces mpl libres
3) ( interval of time) intervalle m4) [U] (also outer space) espace m2. 3.transitive verb espacerPhrasal Verbs: -
3 space
A n1 ¢ ( room) place f, espace m ; to take up a lot of space prendre or occuper beaucoup de place ; to make space for sb/sth faire de la place pour qn/qch ; a car with plenty of luggage space une voiture avec beaucoup de place or d'espace pour les bagages ; there is ample space for parking il n'y a aucun problème de stationnement ; to buy/sell (advertising) space in a newspaper acheter/vendre des espaces publicitaires dans un journal ; to give sb space fig laisser de la liberté à qn ; to need (one's own) space avoir besoin de liberté ; to invade sb's (personal) space empiéter sur l'espace vital de qn ;2 ∁ (gap, blank area) gen espace m (between entre) ; Mus interligne m ; Print (between letters, words) espace f ; ( between lines) interligne m, espace m ; there is a space of ten centimetres between… il y a un espace de dix centimètres entre… ; enclosed spaces les espaces fermés ; in the space provided ( on application form etc) dans l'espace prévu à cet effet, dans la case prévue à cet effet ; ‘watch this space!’ ‘à suivre’ ;3 ∁ ( area of land) espace m ; open spaces espaces mpl libres ; the freedom of the wide open spaces la liberté des grands espaces ;4 ( interval of time) intervalle m ; after a space of fifteen minutes/two weeks après un intervalle de quinze minutes/deux semaines ; in ou within the space of five minutes/a week en l'espace de cinq minutes/d'une semaine ; in a short space of time en très peu de temps ;5 Aerosp, Phys espace m ; the exploration of space, space exploration l'exploration de l'espace or du cosmos.to stare into space regarder dans le vide or l'espace.■ space out:▶ to space out [sth], space [sth] out espacer [objects, rows, words, visits, events] ; échelonner [payments] ; to space out one's days off throughout the year répartir ses jours de congé sur toute l'année. -
4 space
1. noun1) Raum, der2) (interval between points) Platz, der3) (area on page) Platz, der4)the wide open spaces — das weite, flache Land
5) (Astron.) Weltraum, der; see also academic.ru/89689/outer_space">outer space6) (blank between words) Zwischenraum, der2. transitive verbin the space of a minute/an hour — etc. innerhalb einer Minute/Stunde usw
the posts are spaced at intervals of one metre — die Pfosten sind im Abstand von einem Meter aufgestellt
Phrasal Verbs:- space out* * *[speis] 1. noun2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) der Raum3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) der Weltraum2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) mit Zwischenräumenanordnen- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit* * *[speɪs]I. noutside \space and time außerhalb von Raum und Zeitparking \space Parkplatz m, Parklücke fstorage \space Stauraum mempty \space [freier] Platzto take up \space Platz einnehmenwide open \space das weite, offene Landprime office \space Hauptbüroräume plcommercial \space Gewerbefläche fthe first person to go into \space der erste Mensch im Weltraum▪ in \space im Weltraumouter \space Weltall nt, Weltraum min [or within] a short \space of time in kurzer Zeit9. (blank) Platz m; for a photo freie Stelle; TYPO (between words) Zwischenraum m, Spatium nt fachsprblank \space Lücke fto give sb \space to develop his/her own life jdm Freiraum für die eigene Entwicklung lassen13.II. vt1. (position)the posts are \spaced 3m apart die Pfosten stehen 3m voneinander entfernt* * *[speɪs]1. n1) Raum m (ALSO PHYS); (= outer space) der Weltraum, das WeltallSee:to take up a lot of space — viel Platz wegnehmen or einnehmen
to clear/leave some space for sb/sth — für jdn/etw Platz schaffen/lassen
to buy/sell space (Press) — Platz für Anzeigen kaufen/verkaufen; (TV) Sendezeit kaufen/verkaufen
parking space — Platz m zum Parken
3) (= gap, empty area) Platz m no art; (between objects, words, lines) Zwischenraum m; (= parking space) Lücke f; (TYP, COMPUT) Leerschlag m, Leerzeichen ntto leave a space for sb/sth — für jdn/etw Platz lassen
there was a (blank) space at the end of the document — am Ende des Dokuments war Platz gelassen
please answer in the space provided — bitte an der dafür vorgesehenen Stelle beantworten
the wide open spaces — das weite, offene Land
in the space of one hour/three generations — innerhalb einer Stunde/von drei Generationen
2. vtin Abständen verteilen; chairs also in Abständen aufstellen; seedlings also in Abständen setzen; visits verteilen; words Zwischenraum or Abstand lassen zwischen (+dat); (TYP) spatiieren (spec)space them out more, space them further out or further apart —
houses spaced (out) along the road — Häuser, die sich entlang der Straße verteilen
to space payments —
to space the children (out) (when planning a family) → spaced out — in vernünftigen (Zeit)abständen Kinder bekommen
* * *space [speıs]A s1. a) MATH, PHIL Raum m (Ggs Zeit):disappear into space sich in Luft auflösen;stare into (vacant) space ins Leere starrena pass into space ein Pass in den freien Raum;run into space sich freilaufen;make the space for (Handball) jemanden freisperren2. (Welt)Raum m, Weltall n3. Raum m, Platz m:for space reasons aus Platzgründen4. a) (Zwischen)Raum m, Stelle f, Lücke fb) Leerzeile f5. FLUG, BAHN etc Platz m6. Zwischenraum m, Abstand m; TYPO, COMPUT Leerschlag m, Leerzeichen n:keep some space between … and Abstand halten zwischen … (dat) u7. Zeitraum m:in the space of a month innerhalb eines Monats;in the space of minutes in wenigen Minuten, in Minutenschnelle;after a space nach einer Weile;for a space eine Zeitlang8. TYPO Spatium n, Ausschluss(stück) m(n)10. USa) Raum m für Reklame (in Zeitschriften etc)b) Anzeigenformat nc) RADIO, TV (Werbe)Zeit fB v/t1. räumlich oder zeitlich einteilen:spaced out over ten years auf 10 Jahre verteilt2. in Zwischenräumen anordnen:space the chairs two feet apart die Stühle im Abstand von zwei Fuß aufstellena) ausschließen,b) weit(läufig) setzen, sperren* * *1. noun1) Raum, derstare into space — in die Luft od. ins Leere starren
2) (interval between points) Platz, der3) (area on page) Platz, der4)the wide open spaces — das weite, flache Land
6) (blank between words) Zwischenraum, der7) (interval of time) Zeitraum, der2. transitive verbin the space of a minute/an hour — etc. innerhalb einer Minute/Stunde usw
the posts are spaced at intervals of one metre — die Pfosten sind im Abstand von einem Meter aufgestellt
Phrasal Verbs:* * *(between two points) n.Abstand -¨e m. (typography) n.Leerzeichen n. n.Lücke -n f.Platz ¨-e m.Raum ( ¨-e)(Mathematik) m.Raum -¨e m. -
5 space
I 1. [speɪs]1) U (room) spazio m., posto m.to invade sb.'s (personal) space — invadere lo spazio vitale di qcn.
to give sb. space — fig. dare spazio a qcn
2) С (gap) spazio m.; mus. interlinea f.; tip. (between words) spazio m.; (between lines) interlinea f., spaziatura f.in the space provided — (on form) nell'apposito spazio
3) С (area of land) spazio m.4) (interval of time) intervallo m.in o within the space of a week nello spazio di una settimana; in a short space of time — in un breve lasso di tempo
5) fis. spazio m.2.modificatore [research, programme, rocket, capsule, platform] spaziale; [ exploration] dello spazioII [speɪs]verbo transitivo spaziare* * *[speis] 1. noun1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) spazio, posto2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) spazio3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) spazio2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) spaziare distanziare- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit* * *I 1. [speɪs]1) U (room) spazio m., posto m.to invade sb.'s (personal) space — invadere lo spazio vitale di qcn.
to give sb. space — fig. dare spazio a qcn
2) С (gap) spazio m.; mus. interlinea f.; tip. (between words) spazio m.; (between lines) interlinea f., spaziatura f.in the space provided — (on form) nell'apposito spazio
3) С (area of land) spazio m.4) (interval of time) intervallo m.in o within the space of a week nello spazio di una settimana; in a short space of time — in un breve lasso di tempo
5) fis. spazio m.2.modificatore [research, programme, rocket, capsule, platform] spaziale; [ exploration] dello spazioII [speɪs]verbo transitivo spaziare -
6 space
[speɪs] noutside \space and time außerhalb von Raum und Zeitparking \space Parkplatz m, Parklücke fstorage \space Stauraum m;empty \space [freier] Platz;to take up \space Platz einnehmenwide open \space das weite, offene Landprime office \space Hauptbüroräume mpl;commercial \space Gewerbefläche fthe first person to go into \space der erste Mensch im Weltraum;in \space im Weltraum;outer \space Weltall nt, Weltraum m9) ( blank) Platz m; for a photo freie Stelle; typo ( between words) Zwischenraum m, Spatium nt fachspr;blank \space Lücke f;to give sb \space to develop his/ her own life jdm Freiraum für die eigene Entwicklung lassenPHRASES:to gaze [or stare] into \space ins Leere starren vt → space out I. -
7 space
space [speɪs]1 noun∎ the first man in space le premier homme dans l'espace;∎ a particular point in space and time un point particulier dans l'espace et le temps;∎ she sat staring into space elle était assise, le regard perdu dans le vide∎ there's too much wasted space in this kitchen il y a trop de place perdue ou d'espace inutilisé dans cette cuisine;∎ to take up a lot of space prendre ou occuper beaucoup de place;∎ the large windows give an impression of space les grandes fenêtres donnent une impression d'espace;∎ he cleared a or some space on his desk for the tray il a fait un peu de place sur son bureau pour le plateau;∎ can you make space for one more? pouvez-vous faire de la place pour une personne de plus?;∎ the author devotes a lot of space to philosophical speculations l'auteur fait une large part aux spéculations philosophiques;∎ figurative I need some space j'ai besoin de liberté;∎ to invade sb's personal space empiéter sur l'espace vital de qn(c) (volume, area, distance) espace m;∎ wide open spaces grands espaces mpl;∎ an enclosed space un espace clos;∎ there are at least five pubs in the space of a few hundred yards il y a au moins cinq pubs sur quelques centaines de mètres;∎ advertising space espace m publicitaire(d) (gap) espace m, place f; (on page, official form) espace m, case f; Typography (gap between words) espace m, blanc m; (blank type) espace m;∎ there's barely any space between the houses il n'y a pratiquement pas d'espace entre les maisons;∎ leave a space for the teacher's comments laissez un espace pour les remarques du professeur;∎ please add any further details in the space provided veuillez ajouter tout détail supplémentaire dans la case prévue à cet effet(e) (period of time, interval) intervalle m, espace m (de temps), période f;∎ in or within the space of six months en (l'espace de) six mois;∎ over a space of several years sur une période de plusieurs années;∎ it'll all be over in a very short space of time tout sera fini dans très peu de temps ou d'ici peu(f) (seat, place) place f(programme, research, travel, flight) spatial;∎ the space age l'ère f spatiale►► space bar (on keyboard) barre f d'espacement;space blanket couverture f de survie;familiar space cadet allumé(e) m,f;∎ he's a bit of a space cadet il est toujours en train de planer;space capsule capsule f spatiale;space flight vol m ou voyage m spatial;space heater radiateur m;space helmet casque m d'astronaute;the Space Needle la Space Needle (tour de 185m, emblématique de la ville de Seattle);space opera space opera m;space platform station f spatiale ou orbitale;space probe sonde f spatiale;space race course f pour la suprématie dans l'espace;space rescue vehicle véhicule m spatial de sauvetage;space rocket fusée f spatiale ou interplanétaire;Typography space rule filet m maigre;space shot lancement m spatial;space shuttle navette f spatiale;space sickness mal m de l'espace;space station station f spatiale ou orbitale;space travel voyages mpl dans l'espace, specialist term astronautique f(a) (in space) espacer;∎ evenly spaced out régulièrement espacés;∎ the buoys are well spaced out les bouées sont largement espacées;∎ space yourselves out a bit more écartez-vous un peu plus les uns des autres∎ spaced out over a period of ten years échelonné sur une période de dix ans✾ Book ✾ Film '2001: A Space Odyssey' Clarke, Kubrick '2001: l'odyssée de l'espace' -
8 space bar
N1. अन्तरकIn the type writer there is a space bar key to give spaces between the words. -
9 give off
أَطْلَقَ \ give off: send out (smoke, smell, etc.): A fire of wet wood gives off a lot of smoke. grow: let grow; not cut: He’s growing his hair. launch: send off (a space machine, a weapon, etc.) into the air. let go: not hold any longer: Hold this rope tight and don’t let go (or let it go or let go of it). Don’t let go the rope till I tell you. let sth. off: allow (smoke, steam, etc.) to escape; fire (sth. explosive): Don’t let off your gun so near the house. -
10 give them some space to risk, practice and learn!
Универсальный англо-русский словарь > give them some space to risk, practice and learn!
-
11 shelf space
= shelf room nouns Stellfläche [im Regal]give something shelf room or shelf space — sich (Dat.) etwas ins Regal stellen
* * ** * *= shelf room nouns Stellfläche [im Regal]give something shelf room or shelf space — sich (Dat.) etwas ins Regal stellen
-
12 breathing space
1) (respite)2) (postponement) proroga f.* * *nfig attimo di respiro* * *1) (respite)2) (postponement) proroga f. -
13 breathing space
1 ( respite) répit m ; to give sb/to give oneself a breathing space donner à qn/s'accorder un répit ;2 ( postponement) délai m (in which to do pour faire). -
14 to give somebody breathing space
figurative use dejar respirar a alguienEnglish-spanish dictionary > to give somebody breathing space
-
15 breathing space
1) ( respite) répit m2) ( postponement) délai m -
16 It is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space
Универсальный англо-русский словарь > It is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space
-
17 spazio
m (pl -zi) spacespazio aereo airspace* * *spazio s.m.1 ( estensione illimitata) space: la concezione di spazio, the concept of space; (fis.) spazio a quattro dimensioni, quadrimensionale, four-dimensional space (o space-time continuum) // (mat.): spazio euclideo, Euclidean space; spazio fibrato, fibre bundle; spazio normato, normed space; spazio vettoriale, vector space2 (astr.) space: spazio cosmico, space; spazio interplanetario, interplanetary space; spazio interstellare, interstellar (o outer) space; uomo nello spazio, man in space; gravitare nello spazio, to gravitate in space3 ( posto) space; room; ( distanza) distance: non c'è spazio qui per questa sedia, there is no room here for this chair; le due case erano separate da uno spazio di dieci metri, there was a distance (o space) of ten metres between the two houses; questo armadio occupa troppo spazio, this wardrobe takes up too much room (o space); non ti scrivo altro per mancanza di spazio, I won't write any more for lack of space; non c'è spazio sufficiente per far giocare i bambini, there's not enough room for the children to play; lo spazio percorso, the distance run // spazio vitale, living-space: siamo troppi qui dentro, manca lo spazio vitale, there are too many of us here, there is not enough living-space // fare spazio a qlcu., to make room for s.o.: fate spazio per favore, sta arrivando il presidente!, clear some space (o the way), the president is coming! // dar spazio a un avvenimento, to give space to an event // spazio pubblicitario, advertising space // spazio di frenatura, ( di veicoli) braking-distance // spazio aereo, airspace; chiudere uno spazio aereo, to close an airspace // (elettr.) spazio esplosivo, spark-gap // (mecc.) spazio nocivo, clearance volume // (anat.) spazio intercostale, interdentale, intercostal, interdental space // (inform.): spazio in memoria, memory space; spazio da riempire, vuoto, non utilizzato, blank; spazio intercalare, embedded blank4 ( estensione di tempo) period, space: nello spazio di due ore, di un anno, in the space of two hours, of a year5 (fig.) ( opportunità) scope: il mercato del lavoro non offre molto spazio ai giovani, there is not much scope for the young in the labour market; non c'è molto spazio per migliorare in questo lavoro, there isn't much scope in this job6 (tip.) space: spazio da 4, 4-em space; spazio finissimo, hair space; spazio in bianco, blank (space)7 (mus.) space.* * *1) astr. filos. space2) (posto) room U, space Ufare spazio per o a to make room for [oggetto, persona]; non c'è molto spazio per muoversi in questo ufficio — there isn't much elbowroom in this office
3) (area) space- i aperti — open space
4) fig. (opportunità)dare spazio a qcn. — to give sb. space
5) (distanza) space, gap, clearanceuno spazio di 5 cm tra l'auto e il muro — a 5 cm clearance o space between the car and the wall
6) (di tempo)nello spazio di dieci minuti — in o within the space of ten minutes
7) tip. space8) scol. blank9) inform.•* * *spaziopl. -zi /'spattsjo, tsi/sostantivo m.1 astr. filos. space2 (posto) room U, space U; spazio per le gambe legroom; occupare molto spazio to take up a lot of room o space; avere poco spazio to be short of room; fare spazio per o a to make room for [oggetto, persona]; non c'è molto spazio per muoversi in questo ufficio there isn't much elbowroom in this office3 (area) space; spazio verde green area; - i aperti open space; i grandi -zi aperti the great outdoors4 fig. (opportunità) dare spazio a qcn. to give sb. space; non lascia spazio a dubbi there is no room for doubt5 (distanza) space, gap, clearance; uno spazio di 5 cm tra l'auto e il muro a 5 cm clearance o space between the car and the wall7 tip. space8 scol. blank; riempire gli -zi vuoti to fill in the blanks9 inform. spazio su disco disk spacespazio aereo air space; spazio di frenata braking distance; spazio pubblicitario advertising space; spazio vitale living space. -
18 ותר
וָתַר, וָותַר(v. יָתַר) to be plentiful. Y.Succ.V, 55c (ref. to Jer. 2:13) הא וָותְרוּ לאלף (not וותרה) were they not numerous up to a thousand?; Cant. R. to I, 6 הא וותרו למאד (read: למֵאָה). Pi. וִיתֵּר 1) to do more than justice requires, to be liberal; to forego ones rights. Y.Ned.I, beg.39a if they had agreed על מנת לוַותֵּר to yield their rights (to allow each other the use of the entire court). B. Bath. 126a בכור … ו׳ if a first-born accepted an equal share (of a field) with his brothers, he has renounced his privilege; Y.Keth.IV, end, 29b חזקה וייתר (read: וִויתֵּר). Ib. וִיתֵּירָה (= וִיתְּרָה). B. Kam.9a ו׳ he has renounced his rights (cannot resort to his co-heirs for redress). Ruth R. to I, 8 שוִיתְּרוּ להוכ׳ they relinquished their claim on her ; a. fr. 2) to be indulgent, forgive. Y. Ḥag.I, 76c ו׳הקב״ה עלוכ׳ the Lord overlooked Israels idolatry, but did not ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Y.Sot.V, end, 20d שהיה מְוַותֵּר על קללתו he pardoned those who cursed him. Deut. R. s. 9 נְוַותֵּר לו עוד יוםוכ׳ (not עד) let us give him a respite of one day or two.Num. R. s. 21 לא יהא אדם מוותר על התורה man must not be more liberal than the Law; a. fr.Snh.XI, 5 (89a) המוו׳ על דברי נביא he who disobeys a prophet from mere soft-heartedness (v. 1 Kings 20:35, sq.). 3) to give additional space to a plant by removing surrounding plants, to make open space. Y.Shebi.II, 33d top מְוַותְּרִין בגפנים you may clear (in the Sabbatical year) between the grape vines; ib. מקום שנהגו לוותרוכ׳ where it is customary to clear before the festive month; Tosef. ib. I, 7 מְוַתְּרִין; ib. להתיר ed. Zuck. (read: לוַותֵּיר). Nif. הִוָּותֵר (v. נָתַר) 1) to be let loose, set free. Midr. Ptirath Mosheh אֶוָּותֵר (Jellinek Beth-ham-Midrash I, 125; v. Lattes Saggio 107). 2) to be outlawed, v. infra. Hithpa. הִתְוַתַּר, Nithpa. נִתְוַתֵּר (v. נָתַר) 1) to become loose (of bowels). 2) to be declared free, be outlawed. Cant. R. to III, 4 נִתְוַתְּרוּ מעיווכ׳ (Yalk. Is. 288 נתרזו בני מ׳) his bowels were loose that whole night. B. Kam.50a bot. יִתְוַותְּרוּ חייו Ms. M. (ed. יִוָּתְרוּ, Nif., v. supra) his life shall be let loose i. e. shall be outlawed; Ar. ed. Koh. יִתְיַתְּרוּן מעיו וחייו (v. Rabb. D. S. a. l. note); Tanḥ. Ki Thissa 26 יתותרון בני מעיו his bowels, v. next w.; Yalk. Ps. 648 יִוָּתְרוּ חייו his life be outlawed. -
19 וותר
וָתַר, וָותַר(v. יָתַר) to be plentiful. Y.Succ.V, 55c (ref. to Jer. 2:13) הא וָותְרוּ לאלף (not וותרה) were they not numerous up to a thousand?; Cant. R. to I, 6 הא וותרו למאד (read: למֵאָה). Pi. וִיתֵּר 1) to do more than justice requires, to be liberal; to forego ones rights. Y.Ned.I, beg.39a if they had agreed על מנת לוַותֵּר to yield their rights (to allow each other the use of the entire court). B. Bath. 126a בכור … ו׳ if a first-born accepted an equal share (of a field) with his brothers, he has renounced his privilege; Y.Keth.IV, end, 29b חזקה וייתר (read: וִויתֵּר). Ib. וִיתֵּירָה (= וִיתְּרָה). B. Kam.9a ו׳ he has renounced his rights (cannot resort to his co-heirs for redress). Ruth R. to I, 8 שוִיתְּרוּ להוכ׳ they relinquished their claim on her ; a. fr. 2) to be indulgent, forgive. Y. Ḥag.I, 76c ו׳הקב״ה עלוכ׳ the Lord overlooked Israels idolatry, but did not ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Y.Sot.V, end, 20d שהיה מְוַותֵּר על קללתו he pardoned those who cursed him. Deut. R. s. 9 נְוַותֵּר לו עוד יוםוכ׳ (not עד) let us give him a respite of one day or two.Num. R. s. 21 לא יהא אדם מוותר על התורה man must not be more liberal than the Law; a. fr.Snh.XI, 5 (89a) המוו׳ על דברי נביא he who disobeys a prophet from mere soft-heartedness (v. 1 Kings 20:35, sq.). 3) to give additional space to a plant by removing surrounding plants, to make open space. Y.Shebi.II, 33d top מְוַותְּרִין בגפנים you may clear (in the Sabbatical year) between the grape vines; ib. מקום שנהגו לוותרוכ׳ where it is customary to clear before the festive month; Tosef. ib. I, 7 מְוַתְּרִין; ib. להתיר ed. Zuck. (read: לוַותֵּיר). Nif. הִוָּותֵר (v. נָתַר) 1) to be let loose, set free. Midr. Ptirath Mosheh אֶוָּותֵר (Jellinek Beth-ham-Midrash I, 125; v. Lattes Saggio 107). 2) to be outlawed, v. infra. Hithpa. הִתְוַתַּר, Nithpa. נִתְוַתֵּר (v. נָתַר) 1) to become loose (of bowels). 2) to be declared free, be outlawed. Cant. R. to III, 4 נִתְוַתְּרוּ מעיווכ׳ (Yalk. Is. 288 נתרזו בני מ׳) his bowels were loose that whole night. B. Kam.50a bot. יִתְוַותְּרוּ חייו Ms. M. (ed. יִוָּתְרוּ, Nif., v. supra) his life shall be let loose i. e. shall be outlawed; Ar. ed. Koh. יִתְיַתְּרוּן מעיו וחייו (v. Rabb. D. S. a. l. note); Tanḥ. Ki Thissa 26 יתותרון בני מעיו his bowels, v. next w.; Yalk. Ps. 648 יִוָּתְרוּ חייו his life be outlawed. -
20 וָתַר
וָתַר, וָותַר(v. יָתַר) to be plentiful. Y.Succ.V, 55c (ref. to Jer. 2:13) הא וָותְרוּ לאלף (not וותרה) were they not numerous up to a thousand?; Cant. R. to I, 6 הא וותרו למאד (read: למֵאָה). Pi. וִיתֵּר 1) to do more than justice requires, to be liberal; to forego ones rights. Y.Ned.I, beg.39a if they had agreed על מנת לוַותֵּר to yield their rights (to allow each other the use of the entire court). B. Bath. 126a בכור … ו׳ if a first-born accepted an equal share (of a field) with his brothers, he has renounced his privilege; Y.Keth.IV, end, 29b חזקה וייתר (read: וִויתֵּר). Ib. וִיתֵּירָה (= וִיתְּרָה). B. Kam.9a ו׳ he has renounced his rights (cannot resort to his co-heirs for redress). Ruth R. to I, 8 שוִיתְּרוּ להוכ׳ they relinquished their claim on her ; a. fr. 2) to be indulgent, forgive. Y. Ḥag.I, 76c ו׳הקב״ה עלוכ׳ the Lord overlooked Israels idolatry, but did not ; Lam. R. introd. (R. Abba 2). Y.Sot.V, end, 20d שהיה מְוַותֵּר על קללתו he pardoned those who cursed him. Deut. R. s. 9 נְוַותֵּר לו עוד יוםוכ׳ (not עד) let us give him a respite of one day or two.Num. R. s. 21 לא יהא אדם מוותר על התורה man must not be more liberal than the Law; a. fr.Snh.XI, 5 (89a) המוו׳ על דברי נביא he who disobeys a prophet from mere soft-heartedness (v. 1 Kings 20:35, sq.). 3) to give additional space to a plant by removing surrounding plants, to make open space. Y.Shebi.II, 33d top מְוַותְּרִין בגפנים you may clear (in the Sabbatical year) between the grape vines; ib. מקום שנהגו לוותרוכ׳ where it is customary to clear before the festive month; Tosef. ib. I, 7 מְוַתְּרִין; ib. להתיר ed. Zuck. (read: לוַותֵּיר). Nif. הִוָּותֵר (v. נָתַר) 1) to be let loose, set free. Midr. Ptirath Mosheh אֶוָּותֵר (Jellinek Beth-ham-Midrash I, 125; v. Lattes Saggio 107). 2) to be outlawed, v. infra. Hithpa. הִתְוַתַּר, Nithpa. נִתְוַתֵּר (v. נָתַר) 1) to become loose (of bowels). 2) to be declared free, be outlawed. Cant. R. to III, 4 נִתְוַתְּרוּ מעיווכ׳ (Yalk. Is. 288 נתרזו בני מ׳) his bowels were loose that whole night. B. Kam.50a bot. יִתְוַותְּרוּ חייו Ms. M. (ed. יִוָּתְרוּ, Nif., v. supra) his life shall be let loose i. e. shall be outlawed; Ar. ed. Koh. יִתְיַתְּרוּן מעיו וחייו (v. Rabb. D. S. a. l. note); Tanḥ. Ki Thissa 26 יתותרון בני מעיו his bowels, v. next w.; Yalk. Ps. 648 יִוָּתְרוּ חייו his life be outlawed.
См. также в других словарях:
space — [[t]spe͟ɪs[/t]] ♦♦ spaces, spacing, spaced 1) N VAR You use space to refer to an area that is empty or available. The area can be any size. For example, you can refer to a large area outside as a large open space or to a small area between two… … English dictionary
Space music — Space music, also spelled spacemusic, is an umbrella term used to describe music that evokes a feeling of contemplative spaciousness. In fact, almost any music with a slow pace and space creating sound images could be called spacemusic. Stephen… … Wikipedia
Space exploration — is the use of astronomy and space technology to explore outer space. [cite web | url = http://adc.gsfc.nasa.gov/adc/education/space ex/exploration.html | title = How Space is Explored | publisher = NASA] Physical exploration of space is conducted … Wikipedia
Space science — is an all encompassing term that describes all of the various science fields that are concerned with the study of the Universe, generally also meaning excluding the Earth and outside of the Earth s atmosphere . Originally, all of these fields… … Wikipedia
Space warfare — is combat that takes place in outer space, i.e. outside the atmosphere. Technically, as a distinct classificationFact|date=August 2008, it refers to battles where the targets themselves are in space. Space warfare therefore includes ground to… … Wikipedia
Space stations and habitats in popular culture — Space stations and habitats are an important element in popular culture.Space stations are smaller structures where people usually stay for limited periods.A space habitat, also called space colony, orbital colony, space city, or space settlement … Wikipedia
Space — • The idea of space is one of the most important in the philosophy of the material world; for centuries it has preoccupied and puzzled philosophers and psychologists Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Space Space … Catholic encyclopedia
Space Channel 5 — Обложка европейской версии игры для Dreamcast Разработчики United Game Artists Art Co., Ltd (в … Википедия
Space Force (Action Force) — Logo of Space Force In story information Type of organization Special space based military unit Space Force is a fictional space military unit that features in the … Wikipedia
Give Me Everything — «Give Me Everything» … Википедия
Give Me Everything (canción de Pitbull) — «Give Me Everything» Sencillo de Pitbull con Ne Yo, Afrojack Nayer del álbum Planet Pit Publicación 18 de marzo de 2011 Formato CD single, Descarga digital Grabación … Wikipedia Español